首頁>檢索頁>當(dāng)前

            推動信息技術(shù)產(chǎn)品國家通用語言文字高水平規(guī)范使用

            發(fā)布時間:2023-02-09 作者:王鐵琨 來源:中國教育報

            近期,教育部頒布《信息技術(shù)產(chǎn)品國家通用語言文字使用管理規(guī)定》(以下簡稱《規(guī)定》),這是為進一步落實《中華人民共和國國家通用語言文字法》,加大國家通用語言文字的推廣普及力度,教育部首次以部門規(guī)章的形式,對特定領(lǐng)域語言文字的使用和管理作出規(guī)定,在我國社會語言生活中具有十分重要的意義。

            當(dāng)今世界處于發(fā)展迅猛、日新月異的信息化時代,人們廣泛使用信息技術(shù)產(chǎn)品輸入輸出語言文字,快捷、方便地進行編輯、發(fā)送、接收和閱讀語言文字所承載的各種信息。信息技術(shù)產(chǎn)品自身的語言文字是否規(guī)范,深刻影響著社會語言文字應(yīng)用的規(guī)范化水平。20多年前頒行的《中華人民共和國國家通用語言文字法》,對信息技術(shù)產(chǎn)品規(guī)范使用國家通用語言文字、執(zhí)行國家相關(guān)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)作出了原則規(guī)定。為適應(yīng)新時代社會發(fā)展和科技進步的步伐,各類信息技術(shù)產(chǎn)品執(zhí)行國家規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)的力度必將日趨加大;現(xiàn)實社會實踐中,信息技術(shù)產(chǎn)品在便利交流和快速傳播的同時,其使用的語言文字還存在一些不規(guī)范、不標(biāo)準(zhǔn)問題,如字幕軟件中的別字、網(wǎng)絡(luò)信息交流中隨處可見的生造濫用詞語現(xiàn)象以及愈發(fā)嚴(yán)重的中外文字夾雜現(xiàn)象,機器翻譯、智能寫作軟件中也不時出現(xiàn)一些語言文字問題。這些不規(guī)范現(xiàn)象不利于國家通用語言文字的規(guī)范統(tǒng)一和健康發(fā)展。有鑒于此,為加強信息技術(shù)產(chǎn)品國家通用語言文字使用的監(jiān)督管理,切實保障信息化條件下社會語言生活的健康和諧發(fā)展,教育部制定頒行了這部規(guī)章,專門對信息技術(shù)產(chǎn)品中國家通用語言文字的使用作出規(guī)定,并初步構(gòu)建了相關(guān)的管理制度。

            《規(guī)定》共22條,主要內(nèi)容包括兩個大的方面:一是提出了不同類型信息技術(shù)產(chǎn)品處理或使用國家通用語言文字的基本原則和規(guī)范要求,明確了不符合相關(guān)要求的產(chǎn)品的生產(chǎn)者、銷售者、出版者、發(fā)布者以及推廣者各自應(yīng)該承擔(dān)的法律責(zé)任;二是構(gòu)建了對信息技術(shù)產(chǎn)品國家通用語言文字使用的監(jiān)督管理和指導(dǎo)服務(wù)制度措施和工作體系,明確了語言文字工作部門及其他有關(guān)部門的工作職責(zé),體現(xiàn)了“管理就是服務(wù)”的理念。

            信息技術(shù)產(chǎn)品包括軟件和硬件,《規(guī)定》主要規(guī)范軟件產(chǎn)品的國家通用語言文字使用。《規(guī)定》聚焦基礎(chǔ)軟件、語言文字智能處理軟件、數(shù)字和網(wǎng)絡(luò)出版物三大類信息技術(shù)產(chǎn)品,明確“信息技術(shù)產(chǎn)品使用的國家通用語言文字,應(yīng)當(dāng)有利于國家主權(quán)和民族尊嚴(yán),有利于鑄牢中華民族共同體意識,有利于弘揚社會主義核心價值觀、遵守公序良俗”“信息技術(shù)產(chǎn)品使用的國家通用語言文字,應(yīng)當(dāng)符合國家頒布的語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)”。這些原則規(guī)定,強調(diào)了信息技術(shù)產(chǎn)品使用國家通用語言文字時必須遵循的基本原則。

            《規(guī)定》分別規(guī)定了不同類別信息技術(shù)產(chǎn)品所應(yīng)當(dāng)符合的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。這些具體規(guī)范分門別類,細致入微,有的還要求相關(guān)產(chǎn)品為用戶提供語言文字信息提示、意見反饋等功能,強調(diào)面對殘疾人、老年人或少年兒童的產(chǎn)品應(yīng)該照顧到不同對象的特殊需求,實實在在地體現(xiàn)了以服務(wù)為導(dǎo)向。

            《規(guī)定》還明確了各級語言文字工作部門及有關(guān)部門的工作職責(zé),強調(diào)加強工作統(tǒng)籌和部門協(xié)同,注重提升管理效能。在規(guī)范管理的同時,充分考慮了信息產(chǎn)業(yè)快速發(fā)展的特點,為智能處理等語言文字信息技術(shù)預(yù)留了“接口”和發(fā)展空間。

            總之,《規(guī)定》的制定出臺為我國語言文字法律法規(guī)體系建設(shè)做了有益的嘗試。相信隨著該規(guī)章3月1日起正式施行,教育部、國家語委必將充分發(fā)揮國家語委成員單位和地方語委的作用,加強統(tǒng)籌協(xié)調(diào),健全工作機制,不斷完善政策文件和管理措施,堅持“堵源截流,標(biāo)本兼治”,努力推進新時代信息技術(shù)產(chǎn)品國家通用語言文字的使用邁向更高水平的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化。

            (作者系教育部語言文字信息管理司原副司長、國家語委語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)審定委員會委員)

            《中國教育報》2023年02月09日第2版 

            0 0 0 0
            分享到:

            相關(guān)閱讀

            最新發(fā)布
            熱門標(biāo)簽
            點擊排行
            熱點推薦

            工信部備案號:京ICP備05071141號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024

            中國教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán)禁止下載使用

            Copyright@2000-2022 m.mbbaget.com All Rights Reserved.

            京公網(wǎng)安備 11010802025840號